LogOut 로그아웃
관리       글쓰기  ::         블로그  ::   위치로그  ::   태그로그  ::   키로그  ::   방명록
   

The Hippocratic Oath


Date : 2007/02/11 23:01   Category :
일상/잡담


The Hippocratic Oath


Original, translated from Greek.

I swear by Æsculapius, Hygeia, and Panacea, and I take to witness all the gods, all the goddesses, to keep according to my ability and my judgement, the following Oath.
To consider dear to me as my parents him who taught me this art; to live in common with him and if necessary to share my goods with him; To look upon his children as my own brothers, to teach them this art if they so desire without fee or written promise; to impart to my sons and the sons of the master who taught me and the disciples who have enrolled themselves and have agreed to the rules of the profession, but to these alone the precepts and the instruction.

I will prescribe regimens for the good of my patients according to my ability and my judgment and never do harm to anyone.

To please no one will I prescribe a deadly drug nor give advice which may cause his death.

Nor will I give a woman a pessary to procure abortion.

But I will preserve the purity of my life and my arts.

I will not cut for stone, even for patients in whom the disease is manifest; I will leave this operation to be performed by practitioners, specialists in this art.

In every house where I come I will enter only for the good of my patients, keeping myself far from all intentional ill-doing and all seduction and especially from the pleasures of love with women or with men, be they free or slaves.

All that may come to my knowledge in the exercise of my profession or in daily commerce with men, which ought not to be spread abroad, I will keep secret and will never reveal.

If I keep this oath faithfully, may I enjoy my life and practice my art, respected by all men and in all times; but if I swerve from it or violate it, may the reverse be my lot.



의업에 종사할 허락을 받음에
나의 생애를 인류 봉사에 바칠 것을 엄숙히 서약하노라.

나의 은사에게 대하여 존경과 감사를 드리겠노라.
나의 양심과 품위를 가지고 의술을 베풀겠노라.
나는 환자의 건강과 생명을 첫째로 생각하겠노라.
나는 환자가 나에게 알려준 모든 것에 대하여 비밀을 지키겠노라.
나는 의업의 고귀한 전통과 명예를 유지하겠노라.
나는 동업자를 형제처럼 여기겠노라.
나는 인종, 종교, 국적, 정당관계 도는 사회적 지위 여하를 초월하여 오직 환자에 대한 나의의무를 지키겠노라.
나는 인간의 생명을 그 수태된 때로부터 더 없이 존중하겠노라.
나는 비록 위협을 당할 지라도 나의 지식을 안도에 어긋나게 쓰지 않겠노라.
나는 자유 의사로서 나의 명예를 걸고 위의 서약을 하노라.


User inserted image

오늘은 왠지 히포크라테스 선서를 다시 한번 적어 보고 싶어 적었다.
내가 의사 면허증을 받고 졸업하던 날 엄숙하게 이 선서를 했었다.

세상은 변해서 사회도 나에게 이 선서를 실천하지 못하게 하고, 국가는 법으로 이 선서를 던져 버리라고 한다.
우리 사회의 어느 직능, 어느 단체나 부조리를 느끼고, 힘들고 답답한 일들은 있다고 생각한다.
합리적인 대안을 찾아야 하고, 각각의 이익단체들은 자신의 이익을 대변할 권리를 가지고 있다.

                                     ---- 의료법 개악저지 의사대회를 다녀오면서
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2007/02/11 23:01 2007/02/11 23:01
Posted by 視畵

tag 태그 ::   ,   
트랙백 주소 :: http://blog.neople.org/trackback/305

 

 (우리말 배움터)

BY-NC-ND
블로그 내의 모든 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 라이센스에 따라 이용하실 수 있습니다.